Dead Wrong – The Fray

DEAD WRONG

If only I knew what I know
I’d make it a point to say so
To everyone that got me here
And everyone that made it

Clear I was dead wrong all along
You said it for my sake
That I would not lose my way
When I was astray …

I’m doing the best that I could.
Trying my best to be understood
Maybe I’m changing slowly
I get out, turn around if only I…

Knew I was dead wrong all along
You said it for my sake
that I would not lose my way
When I was dead wrong all along

Mine is not a new story
Mine is not a new story
Mine is nothing new
But it is for me

So I was dead wrong all along
You said it for my sake
I don’t, would not, lose my way…
When I was dead wrong all along
You said it for my sake
That I would not lose my way
Did I really lose my way?
Or are you afraid?

TRADUZIONE IN ITALIANO

Se solo sapevo ciò che so
Allora avrei fatto un discorso
Per tutti quelli che mi hanno portato qua
E per quelli che ce l’hanno fatta

Certo da sempre che ero morto nel modo sbagliato
Tu dicevi che era per il mio bene
che io non avrei perso la strada
Quando ero fuori rotta…

Io stavo facendo il meglio che potevo
facevo del mio meglio per essere compreso
Forse sto cambiando lentamente
Esco, mi giro se solo io…

Sapevo da sempre che ero morto nel modo sbagliato
Tu dicevi che era per il mio bene
che io non avrei perso la strada
quando io da sempre ero morto nel modo sbagliato

La mia non è una storia nuova
La mia non è una storia nuova
La mia non è nulla di nuovo
se non per me

Allora io ero morto nel modo sbagliato
tu dicevi che era per il mio bene
Io no, non avrei perso la strada
quando io da sempre ero morto nel modo sbagliato
Tu dicevi che era per il mio bene
che non avrei perso la strada
Mi sono veramente perso?
O sei tu spaventato?

Annunci

The power of love (Traduzione e giudizio sulle varie versioni)

Ciao a tutti! Oggi volevo proporvi la traduzione di una vecchia canzone degli anni ’80. Io questa canzone la adoro, ma esistono varie versioni ragion per cui la mia opinione
cambia, quindi volevo darvi un giudizio personale per ogniuna. Se il vostro è diverso commentate sotto. 🙂

I’ll protect you from the hooded claw
Keep the vampires from your door

Feels like fire
I’m so in love with you                                                                   Dreams are like angels                                                                     They keep bad at bay-bad at bay
Love is the light                                                                       Scaring darkness away-yeah

I’m so in love with you
Purge the soul
Make love your goal

The power of love
A force from above
Cleaning my soul
Flame on burn desire
Love with tongues of fire
Purge the soul
Make love your goal

I’ll protect you from the hooded claw
Keep the vampires from your door
When the chips are down I’ll be around
With my undying, death-defying
Love for you

Envy will hurt itself
Let yourself be beautiful
Sparkling love, flowers
And pearls and pretty girls
Love is like an energy
Rushin’ rushin’ inside of me

The power of love
A force from above
Cleaning my soul
Flame on burn desire
Love with tongues of fire
Purge the soul
Make love your goal

This time we go sublime
Lovers entwine-divine divine
Love is danger, love is pleasure
Love is pure-the only treasure

I’m so in love with you
Purge the soul
Make love your goal

The power of love
A force from above
Cleaning my soul
The power of love
A force from above
A sky-scraping dove

Flame on burn desire
Love with tongues of fire
Purge the soul
Make love your goal

I’ll protect you from the hooded claw
Keep the vampires from your door

TRADUZIONE:

Ti proteggo dall’artiglio incappucciato
Terrò i vampiri lontani dalla tua porta.

Sembra come un fuoco
Sono così innamorato/a di te
I sogni sono come gli angeli
Tengono il male a bada, a bada
L’amore è come una luce
Spaventa il buio mandandolo via
Io sono così innamorato/a di te
Mi purifica l’anima
Fai dell’amore il tuo scopo.

Il potere dell’amore
Una forza che viene dall’alto
Che mi pulisce l’anima
Fiamme bruciate dal desiderio
L’amore con lingue infuocate
Mi purificano l’anima
Fai dell’amore il tuo scopo.

Io ti proteggo dagli artigli incappucciati
Terrò i vampiri lontani dalla tua porta
Quando le cose ti andranno male, io sarò là
Con il mio immortale e resistente
Amore per te
L’invidia si farà male da sola
Lascia te stessa essere bella
L’amore scintillante, fiori
e perle e belle ragazze
L’amore è come un’energia
che bolle bolle dentro di me

Il potere dell’amore
Una forza che viene dall’alto
Che mi pulisce l’anima
Fiamme bruciate dal desiderio
L’amore con lingue infuocate
Mi purificano l’anima
Fai dell’amore il tuo scopo.

Questa volta andiamo sublimi
Amanti avvolti divinamente
L’amore è pericolo, passione
L’amore è puro, l’unico tesoro

Il potere dell’amore
Una forza che viene dall’alto
Un cielo pieno di colombe

Fiamme bruciate dal desiderio
L’amore con lingue infuocate
Mi purificano l’anima
Fai dell’amore il tuo scopo.

Ti proteggo dall’artiglio incappucciato
Terrò i vampiri lontani dalla tua porta.

La canzone originale è della band Frankie goes to Hollywood. canzone incisa nel 1984 dai quattro membri della band :Holly Johnson, Peter Gill, Mark O’Toole e Brian Nash

Giudizio (4 stelle)
motivo: Si sente che è cantata con il cuore e non per scopi commerciali

La seconda versione è cantata da Gabrielle Aplin nel 2012

Giudizio (5 stelle)
motivo: Come in quella precedente si sente che è cantata con il cuore, ma questa cantante possiede una voce sublime e angelica che fa provare il brivido anche a una persona che non capisce la lingua inglese.

La terza versione è cantata da James Arthur durante XFactor UK nel 2012

Giudizio: (3 stelle)
motivo: Questa canzone non è stata cantata con il cuore e a pare mio una canzone se non è cantata con il cuore non è nemmeno stata capita. In più è stata modificata troppo, l’ultima strofa rispetto all’originale.

E voi cosa ne pensate? Noi siamo felici di ricevere vostri commenti 😉 Continuate a seguirci se vi piace il nostro blog!

Video

Safe and sound (sano e salvo)

Io ricordo le lacrime che scendevano giù sul tuo viso
quando ti ho detto che non ti avrei mai lasciata
quando tutte quelle ombre stavano quasi per uccidere la tua luce.
Io ricordo tu che mi hai detto
non lasciarmi qua da sola…
ma tutto quello morì
e passò la notte stessa.
Chiudi i tuoi occhi.
Il sole sta calando
Tu starai bene…
Nessuno potrà farti del male adesso
Viene la luce del mattino.
Io e te saremmo sani e salvi.
Non osare a guardare fuori dalla tua finestra
tesoro tutto va a fuoco
La guerra fuori dalla tua porta continua.
Tieniti a questa ninnananna
anche quando la musica scompare, scompare…
Chiudi i tuoi occhi.
Il sole sta calando
Tu starai bene…
Nessuno potrà farti del male adesso
Viene la luce del mattino.
Io e te saremmo sani e salvi.
Oooh oooh oooh…
lalala lalala
Oooh oooh oooh…
lalala lalala
Oooh oooh oooh…
lalala lalala
Oooh oooh oooh…
lalala lalala
Chiudi i tuoi occhi.
Il sole sta calando
Tu starai bene…
Nessuno potrà farti del male adesso
Viene la luce del mattino.
Oooh oooh oooh…
Oooh oh oh

I remember tears streaming down your face
When I said “I’ll never let you go”
When all those shadows almost killed your light
I remember you said “don’t leave me here alone”
But all that’s dead and gone and passed tonight

Just close your eyes
The sun is going down
You’ll be alright
No one can hurt you now
Come morning light
You and I’ll be safe and sound

Don’t you dare look out your window,
Darling, everything’s on fire
The war outside our door keeps raging on
Hold onto this lullaby even when the musics gone, gone

Just close your eyes
The sun is going down
You’ll be alright
No one can hurt you now
Come morning light
You and I’ll be safe and sound

Just close your eyes
You’ll be alright
Come morning light,
You and I’ll be safe and sound

Video

It’ my life (E’ la mia vita)

Questa non è una canzone per le persone con il cuore spezzato.
Nessun silenzio prega per la verità nascosta.
Io non sarò una faccia nella folla
Tu sentirai la mia voce
quando urlerò forte
E’ la mia vita
E’ adesso o mai più
Io non vivrò per sempre
Io voglio vivere finchè sono in vita
E’ la mia vita.
Il mio cuore è come una strada aperta
Come Frankie disse
Io voglio solo vivere finchè sono in vita
Questo è uno di quelli che ha fissato il loro cammino
ma non ha mai appoggiato Tommy è Gina
Domani sarà difficile non fare più errori
La fortuna non è fortunata
devi fare le tue pause.
E’ la mia vita
E’ adesso o mai più
Io non vivrò per sempre
Io voglio vivere finchè sono in vita
E’ la mia vita.
Meglio farsi notare quanndo ti chiamano
Non piegare, rompere, amore, non andartene
E’ la mia vita
E’ adesso o mai più
Io non vivrò per sempre
Io voglio vivere finchè sono in vita
E’ la mia vita.
E’ la mia vita
E’ adesso o mai più
Io non vivrò per sempre
Io voglio vivere finchè sono in vita
E’ la mia vita.

This ain’t a song for the broken-hearted
No silent prayer for the faith-departed
I ain’t gonna be just a face in the crowd
You’re gonna hear my voice
When I shout it out loud

It’s my life
It’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just wanna live while I’m alive
It’s my life

This is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow’s getting harder make no mistake
Luck ain’t even lucky
Got to make your own breaks

It’s my life
And it’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I’m alive
‘Cause it’s my life

Better stand tall when they’re calling you out
Don’t bend, don’t break, baby, don’t back down

It’s my life
And it’s now or never
‘Cause I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I’m alive

It’s my life
And it’s now or never
‘Cause I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I’m alive
‘Cause it’s my life!

Video

Heartless (Senza cuore)

Nella notte, li sento parlare
la storia più fredda mai raccontata.
Da qualche parte lontano, lungo questa strada, lui ha perso la sua anima
A una donna senza cuore
Come fai tu ad essere senza cuore
Oh, come fai tu ad essere senza cuore?

Come fai ad essere così fredda come il vento invernale quando tira
Ricordati solo che stai parlando con me.
Voglio dire dopo tutto quello a cui siamo andati incontro.
Voglio dire, dopo tutte quelle cose che abbiamo fatto.
Hey tu, conosco le cose che non mi hai mai raccontato
Hey tu, io ha fatto qualcosa, ma quello è il vecchio me
E tu vuoi riavermi indietro e dimostrarmi che
che mi cammini intorno come se non mi conoscessi.
Tu hai trovato nuovi amici, io ho una compagnia
ma sono comunque molto solo.

Nella notte, li sento parlare
la storia più fredda mai raccontata.
Da qualche parte lontano, lungo questa strada, lui ha perso la sua anima
A una donna senza cuore
Come fai tu ad essere senza cuore
Oh, come fai tu ad essere senza cuore?

Come fai ad essere così diabolica , tu che porti fuori una parte di me che io non conosco.
Ho scelto che non ci saremmo più parlati allora
perché stiamo svegli fino alle 3 al telefono
Perché lei è così cattiva con me
Amici non so, lei è calda e fredda
Io non smetterò, non sprecherò la mia voce
perché so già come andrà questa cosa.
Tu correrai a dire a i tuoi amici che mi lasci
Loro ti dicono che loro non vedono quello che vedi tu in me.
Tu aspetti un paio di mesi e poi vedrai
che troverai nessuno meglio di me.

Nella notte, li sento parlare
la storia più fredda mai raccontata.
Da qualche parte lontano, lungo questa strada, lui ha perso la sua anima
A una donna senza cuore
Come fai tu ad essere senza cuore
Oh, come fai tu ad essere senza cuore?

Parliamo, parliamo, parliamo, parli
Tesoro, smettiamola
Loro non sanno cosa abbiamo passato
Loro non sanno riguardo me e te.
Allora io guarderò a qualcosa di nuovo
e tu continuerai ad odiarmi
e saremmo nemici.
Lo so che non ci puoi credere.
lo potrei aver solo frainteso
e tu lo puoi aver capito giusto.
Allora io stasera partirò

Nella notte, li sento parlare
la storia più fredda mai raccontata.
Da qualche parte lontano, lungo questa strada, lui ha perso la sua anima
A una donna senza cuore
Come fai tu ad essere senza cuore
Oh, come fai tu ad essere senza cuore?

 

In the night, I hear them talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul
To a woman so heartless
How could you be so heartless
Oh, how could you be so heartless?
How could you be so cold as the winter wind when it breeze yo
Just remember that you talking to me yo
You need to watch the way you talking to me yo
I mean after all the things that we been through
I mean after all the things we got into
Ayo, I know there are some things that you ain’t told me
Ayo, I did some things but that’s the old me
And now you wanna get me back and you gonna show me
So you walk around like you don’t know me
You got a new friend, well I got homies
But in the end it’s still so lonely
In the night, I hear them talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul
To a woman so heartless
How could you be so heartless
Oh, how could you be so heartless?
How could you be so Dr. Evil?
You bringing out a side of me that I don’t know
I decided we weren’t gonna speak so
Why we up 3 A.M. on the phone?
Why though she be so mad at me for?
Homie I don’t know she’s hot and cold
I won’t stop wont mess my groove up
Cause I already know how this thing go
You run and tell your friends that you’re leaving me
They say that they don’t see what you see in me
You wait a couple months then you gonna see
You’ll never find nobody better than me
In the night, I hear them talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul
To a woman so heartless
How could you be so heartless
Oh, how could you be so heartless?
Talking talking talking talk
Baby lets just knock it off
They don’t know what we been through
They don’t know about me and you
So why I got something new to see?
And you just gonna be keep hating me
And we just gonna be enemies
I know you can’t believe
I could just leave it wrong
And you can’t make it right
I’m gonna take off tonight

Into the night…

In the night, I hear them talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul
To a woman so heartless
How could you be so heartless
Oh, how could you be so heartless?

Video

All of me (Tutto me stesso)

Cosa farei senza la tua bravura nel parlare che mi trascina dentro e mi butta fuori?
Ho la testa che mi gira, non scherzo
non riesco a dimenticarti
Cosa sta succedendo a quella tua bella mente?
Io sono in quella tua misteriosa e magica cavalcata
e sono così storno che non so cosa mi ha colpito
ma starò bene.

La mia testa è sott’acqua
ma il mio respiro è ok.
Tu sei folle e io fuori di testa

perché tutto me stesso ama tutta te stessa
ama tutte le tue curve e i tuoi bordi
tutte le tue perfette imperfezioni.
Dammi il tuo tutto a me, io darò il mio tutto a te.
Tu sei il mio inizio e la mia fine
Anche quando perdo, sto vincendo.
Perché do tutto me stesso
e tu mi dai tutta te stessa.

Quante volte devo dirti
che anche quando piangi sei bellissima??
Il mondo ti sta trascinando giù
Io sono attorno a ogni movimento
tu sei il mio precipizio, la mia musa
la mia peggiore distrazione il mio ritmo il mio blues
Non riesco a smettere di cantare, questo suono è nella mia testa per te
La mia testa è sott’acqua
ma il mio respiro è ok.
Tu sei folle e io fuori di testa

perché tutto me stesso ama tutta te stessa
ama tutte le tue curve e i tuoi bordi
tutte le tue perfette imperfezioni.
Dammi il tuo tutto a me, io darò il mio tutto a te.
Tu sei il mio inizio e la mia fine
Anche quando perdo, sto vincendo.
Perché do tutto me stesso
e tu mi dai tutta te stessa.

Le carte nel tavolo stavano entrambe mostrando dei cuori
Rischiando pur se è difficile
La mia testa è sott’acqua
ma il mio respiro è ok.
Tu sei folle e io fuori di testa
perché tutto me stesso ama tutta te stessa
ama tutte le tue curve e i tuoi bordi
tutte le tue perfette imperfezioni.
Dammi il tuo tutto a me, io darò il mio tutto a te.
Tu sei il mio inizio e la mia fine
Anche quando perdo, sto vincendo.
La mia testa è sott’acqua
ma il mio respiro è ok.

perché tutto me stesso ama tutta te stessa
ama tutte le tue curve e i tuoi bordi
tutte le tue perfette imperfezioni.
Dammi il tuo tutto a me, io darò il mio tutto a te.
Tu sei il mio inizio e la mia fine
Anche quando perdo, sto vincendo.
Io ti do tutto me stesso
e tu mi dai tutta te stessa. (x3)

What would I do without your smart mouth
Drawing me in and you kicking me out?
Got my head spinning, no kidding
I can’t pin you down
What’s going on in that beautiful mind?
I’m on your magical mystery ride
And I’m so dizzy, don’t know what hit me
But I’ll be alright

My head’s underwater
But I’m breathing fine
You’re crazy and I’m outta my mind

Cause all of me loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me, I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose, I’m winning
Cause I give you all of me
And you give me all of you, oh

How many times do I have to tell you
Even when you’re crying, you’re beautiful too?
The world is beating you down
I’m around through every move
You’re my downfall, you’re my muse
My worst distraction, my rhythm and blues
Can’t stop singing, this ringing in my head for you

My head’s underwater
But I’m breathing fine
You’re crazy and I’m outta my mind

Cause all of me loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me, I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose, I’m winning
Cause I give you all of me
And you give me all, all of you

Cards on the table
We’re both showing hearts
Risking it all though it’s hard

Cause all of me loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose, I’m winning
Cause I give you all of me
You give me all, all of you, oh
I give you all, all of me, yeah,
And you give me all, all of you, oh